или
Заказать новую работу(фрагменты работы)
Учебное заведение: | Другие города > ДРУГОЕ |
Тип работы: | Курсовые работы |
Категория: | Языкознание и филология |
Год сдачи: | 2019 |
Количество страниц: | 49 |
Оценка: | 5 |
Дата публикации: | 09.01.2021 |
Количество просмотров: | 350 |
Рейтинг работы: |
Оригинальность работы в антиплагиат.ру 62 %.
Объект исследования курсовой работы – идиомы фитонимическим компонентом.
Предмет исследования – семантика идиом с фитонимическим компонентом в английском и русском языках.
Цель исследования курсовой работы - изучить теоретические и прикладные аспекты семантики идиом с фитонимическим компонентом в английском и русском языках.
Исходя из данной цели, требуется решить следующие задачи:
1. Определить понятие фразеологизмов.
2. Выявить понятие и основные закономерности фитонимов.
3. Реализовать исследование семантики идиом с фитонимическим компонентом в английском и русском языках.
В соответствии с целью и задачами исследования были использованы следующие методы:
− метод фразеологического анализа;
− метод компонентного анализа;
− сравнительно-сопоставительный метод;
− описательный метод.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения.
Во введении формулируется актуальность, задаются целевые установки исследования.
В первой главе представлены теоретические основы исследования – проводится классификация фразеологизмов, дается классификация фразеологических единиц и фразеологической семантики.
Вторая глава посвящена исследованию семантики идиом с фитонимическим компонентов в английском и русском языке. Для этого проводится изучение фитонимов, дается семантическая характеристика английских и русских фразеологических единиц с фитонимическим компонентом, после чего проводится их сравнение.
В заключении подводятся итоги проделанной работы.
Содержание
Введение. 3
1. Теоретические основы исследования. 5
1.1 Классификация фразеологизмов. Проблема
определения термина «фразеология языка». 5
1.2 Классификация фразеологических единиц. 7
1.3. Фразеологическая семантика. 8
2. Исследование семантики идиом с
фитонимическим компонентом в английском и русском языках. 12
2.1 Изучение фитонимов в современной
лингвистике. 12
2.2 Семантическая характеристика
английских фразеологических единиц с фитонимическим компонентом. 17
2.3 Семантика русских фразеологических
единиц с фитонимическим компонентом 26
2.4 Типологическая характеристика
фитонимических фразеологических единиц 29
Заключение. 35
Список литературы.. 37
П
Список литературы
1. Афанасьева
И. и др. Англо-русский биологический словарь. - Русский язык, 2009. - 737 с.
2. Барышникова
Т. Д. Структурно-семантические и мотивационные свойства флоронимов в английском
и французском языках: Автореф. дисс... канд. филол. наук. Волгоград, 2009. 19
c.
3. Берестнева
А. В. Названия экзотических растений в английском и русском языках:
структурно-словообразовательный и номинативно-мотивационный аспекты: автореф.
дисс. ... канд. филол. наук. Майкоп, 2008. - 17 с.
4. Билсон
И. А. Описание тематической группы слов современного русского языка как
микросистемы (на материале ботани-косемизмов): Дис. ... канд. филол. наук.
Москва, 2011.
5. Боброва
Т. А. Фитонимы на -ик(а), -иц(а) в русском литературном языке: Автореф. дисс...канд.
филол. наук. Москва. 2006.
6. Булах
Е. А. Мотивационные основания обыденных наименований растений: на материале
английского, немецкого и французского языков: дис...канд. филол. наук.
Пятигорск, 2010. 238 с.
7. Давыдов
Н. Н. Ботанический словарь. Русско-английско-немецко-французско-латинский. - Москва:
Физматгиз, 1962.
8. Дамблтон
К.У. Русско-английский биологический словарь. - Минск-Киев: "Технические
словари", 2011. — 525 с.
9. Дьяченко
Ю. А. Фитонимическая лексика в художественной прозе Е. И. Носова: дисс...канд.
филол. наук. Курск, 2010. 18 с.
10.
Копочева В. В. Соотношение искусственной
и естественной номинации (на материале названий растений): Автореф. дис. ...
канд. филол. наук. Томск, 2005.
11.
Кудрявцева Н. Б. Гетерономинативность в
семантическом поле номинаций-фитонимов (На материале современного немецкого
языка): дисс ...канд. филол. наук: 10.02.04. Белгород, 2004. 200 с.
12.
Лексикология английского языка / Г.Б.
Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. М.: Дрофа, 2004. - 288 с.
13.
Леонова Л. П. Этимология английских
флоронимов // Юбилейная научная конференция ТвГУ [Электронный ресурс]. – URL:
http://www.university.tversu.ru/teachers_conference.phtml. – 2010.
14.
Летова А. М. Семантические особенности
фитонимов в русском фольклоре: дисс...канд. филол. наук: 10.02.01. Москва,
2012. 200 с.
15.
Подольская Н. В. Словарь русской
ономастической терминологии /
16.
Рябко О. П. Сложноструктурные флоронимы
в английском языке: когнитивно-фреймовая и мотивационно-номинативная
интерпретация: Автореф. дисс. ...докт. филол. наук. Пятигорск, 2003. 43 c.
17.
Савенко А. С. Роль внутренней формы
слова в создании фрагмента языковой картины мира (на материале наименований
растений русского и английского языков) // Вестник Томского гос. пед. ун-та.
2007. No 2 (68). С. 34-38.
18.
Сивакова Н. А. Лексикографическое
описание русских и английских фитонимов в электронном глоссарии: Автореф. дисс.
...канд. филол. наук. Тюмень, 2004. 28 с.
19.
Сивакова Н.А. Отражение модели мира в
номинации цветов в английском языке // Коммуникация и языки: Сборник статей
преподавателей и аспирантов факультета романо-германской филологии. - Тюмень,
2002.- С.93-96.
20.
Страусов В. Н. Мотивированность и
функции грамматического рода в разносистемных языках: дис...докт. филол. наук.
Пятигорск, 2006. 378 с.
21.
Суперанская А. В. Общая теория имени
собственного. М.: Наука, 2003. 367 с.
22.
Фещенко В. В. О внешних и внутренних
горизонтах семиотики // Критика и семиотика. Новосибирск, 2005. Вып. 8. С. 6 – 43
23.
Худенцова О. В. Особенности
фразеологических единиц с флористическим компонентом (семантический и
функциональный аспекты): дисс...канд. филол. наук: 10.02.04. Москва, 2009. 213
с.
24.
Шмелев Д. Н. Проблемы семантического
анализа лексики. М.: Наука, 2003. 280 с.
25.
Шумбасова С. С. Функционирование
флористической лексики фразеологии в английском языке: Автореф. дисс...канд.
филол. наук. 10.02.04. Москва, 2012. 21 с.
26.
Якушева Е. Г. Экспликация
национально-культурной специфики фразеологических единиц с компонентом – флоронимом
в немецком языке // Вестник Восточносибирского государственного университета
технологий и управления. Улан-Удэ, 2012. No4 (39). С. 201 – 206
27.
Berlin
B. Ethnobiological Сlassification: Principles of Categorization of Plants
and Animals in Traditional Societies. Princeton Univ. Press,
2009.
28.
Berlin
B., Breedlove D. E., Raven P. The Principles of Tzeltal Plant Classification. N.
Y.; L., 2004.
29.
Dictionary
of Bioscience. - Second Edition, McGraw-Hill, 2003.
30.
Merriam
Webster’s collegiate dictionary. 10th ed. Springfield, MA:
Merriam-Webster, 2003.
31. риложения
Rosch
E., Mervis C. Categorization of Natural Objects // Annual Review of Psychology.
2010.
Vol. 32. P. 89 – 113.
. 40
(фрагменты работы)
Актуальность темы курсовой работы обусловлена тем, что растительный мир все чаще рассматривается в наше время как модель для разработки общих принципов эволюционной экологии и биогеографии, определения основных сил и факторов, влияющих на развитие флоры.
Особенности фитонимических фразеологизмов, которые выделены нами, не представляют собой полное отражение языковой картины мира в русском языке, но при исследовании национально-культурных черт фразеологических единиц, появляется возможность утверждать, что во фразеологизмах фитонимы передают свои характеристики, например, умственные способности, внешний вид, отношение к материальным ценностям. Кроме того, фитонимы способны обозначать различного рода действия, проблемы ментального здоровья, и иметь в своём составе отрицательные, нейтральные и положительные оценочные коннотации.
Анализ фактического материала показывает, что в обоих языках самые распространенные виды трансформации изучаемых ФЕ это: замена лексического компонента/компонентов, вклинивание, эллипсис, добавление переменного компонента, фразеологическое насыщение контекста.
Похожие работы
Работы автора