или
Заказать новую работуУчебное заведение: | Вузы города Пермь > Пермский государственный технический университет |
Тип работы: | Другие типы работ |
Категория: | Языкознание и филология |
Оценка: | 5 |
Дата публикации: | 07.12.2010 |
Количество просмотров: | 588 |
Рейтинг работы: |
Общее языкознание.
Вопрос 1. Системный подход к изучению и описанию языка.
Вопрос 2. Историчность языка. Внешние и внутренние факторы развития языка.
Вопрос 3. Взаимодействие языков. Их сходство и различие.
Вопрос 4. Функции языка. Функциональная дифференциация языка.
Вопрос 5. Языковая норма и вариативность.
Вопрос 6. Уровни языковой структуры.
Теория перевода.
Вопрос 7. Сущность процесса перевода. Перевод как межъязыковая и межкультурная коммуникация.
Вопрос 8. Категория эквивалентности и адекватности в теории перевода.
Вопрос 9. Моделирование как способ изучения переводческого процесса. Языковые и коммуникативные модели перевода.
Вопрос 10. Семантические и прагматические аспекты перевода.
Вопрос 11. Виды содержания текста. Понятие функциональной доминанты.
Вопрос 12. Референциальное и сигнификативное значения языковой единицы и проблемы их передачи на языке перевода.
Психология перевода.
Вопрос 13. Перевод как сложный вид речевой деятельности, его речедеятельностная единица и ситуации переводческой деятельности.
Вопрос 14. Взаимодействие психологических механизмов в процессе устного перевода.
Теоретическая грамматика.
Вопрос 15. Понятие грамматической категории и грамматического значения. Способы выражения грамматического значения в английском и русском языках. (Морфология)
Вопрос 16. Особенности категории падежа английского существительного.
Вопрос 17. Категория финитности английского глагола. Грамматические категории характерные для личных и неличных форм глагола.
Лексикология.
Вопрос 18. Основные способы словообразования в английском языке.
Вопрос 19. Проблема устойчивости фразеологических единиц.
Вопрос 20. Лексическое значение и его компоненты.
Похожие работы